Grecante Grechetto DOC Colli Martani

Absolute delight! Arnaldo Caprai Gets It Right. We love it with Asian or BBQ, but it works with seafood and goat cheese as well.caprai white

SRP: $19.99

Grecante Grechetto DOC Colli Martani, 2009 
Nella tradizione rinascimentale numerosi sono i vini definiti ‘Greci, Grecanti, Grechetti’. In the Renaissance tradition many wines are described as ‘Greeks, Grecanti, Grechetto’. Celebrato fu anche Was also celebrated
quello di Montefalco, inviato dai podestà del Comune come prezioso dono a principi e cardinali. to Montefalco, sent by the mayor of the City as a precious gift to princes and cardinals. Il Grecante The Grecante
di Arnaldo Caprai mantiene viva questa storica tradizione. Arnaldo Caprai keeps alive this historical tradition.

Classificazione: Denominazione di Origine Controllata Classification: DOC
Tipo di Vino: Bianco Wine Type: White
Prima Annata di Produzione: 1989 First Vintage produced: 1989
Uve: Grechetto 100% Grapes: 100% Grechetto
Sistema di allevamento: System:
Cordone speronato Spurred cordon
Resa per ettaro: Yield per hectare:
90q 90q
Epoca di vendemmia: Harvest:
Metà settembre Mid-September

Vinificazione: Winemaking:
Le uve intere vengono pressate in modo soffice, per estrarre solo il mosto fiore; The whole grapes are gently pressed to extract only the juice;
la vinificazione avviene con l’ausilio delle tecniche a freddo per esaltare i profumi The vinification is made using cold techniques to enhance the scents
e la finezza del vino con fermentazione di circa 10 -15 giorni and subtlety of the wine fermentation of about 10 -15 days
Affinamento: (mesi) Aging (months)
Acciaio: 4 Bottiglia: 2 Steel: 4 Bottle: 2
N° di bottiglie prodotte: N ° of bottles produced:
50.000 50.000
Data Commercializzazione: Febbraio Marketing Date: February
NOTE DEGUSTATIVE TASTING NOTES
Colore: Color:
giallo paglierino brillante. brilliant straw yellow.
Aroma: Aroma:
note floreali intense e delicate. intense and delicate floral notes.
Gusto: Taste:
morbido, armonico e gradevolmente fruttato. Soft, balanced and pleasantly fruity.
Abbinamenti: con piatti di pesce o di carni bianche. Serving suggestion: with fish or white meat.
Note: Notes:
capacità di invecchiamento di almeno 2 anni. aging capacity of at least 2 years.
È un vino che va servito intorno ai 10 – 12 °C e si può usare anche come aperitivo. It is a wine that is served at around 10 to 12 ° C and can be used as an aperitif.
DATI ANALITICI – 2003 ANALYTICAL DATA – 2003
°Alcool: ° Alcohol:
13 % Vol. 13% Vol
Acidità tot.: 5.48 g/l Total acidity.: 5.48 g / l
pH: pH:
3.07 3:07
  Grecante Grechetto DOC Colli Martani
Nella tradizione rinascimentale numerosi sono i vini definiti ‘Greci, Grecanti, Grechetti’. In the Renaissance tradition many wines are described as ‘Greeks, Grecanti, Grechetto’. Celebrato fu anche Was also celebrated
quello di Montefalco, inviato dai podestà del Comune come prezioso dono a principi e cardinali. to Montefalco, sent by the mayor of the City as a precious gift to princes and cardinals. Il Grecante The Grecante
di Arnaldo Caprai mantiene viva questa storica tradizione. Arnaldo Caprai keeps alive this historical tradition.
Classificazione: Denominazione di Origine Controllata Classification: DOC
Tipo di Vino: Bianco Wine Type: White
Prima Annata di Produzione: 1989 First Vintage produced: 1989
Uve: Grechetto 100% Grapes: 100% Grechetto
Sistema di allevamento: System:
Cordone speronato Spurred cordon
Resa per ettaro: Yield per hectare:
90q 90q
Epoca di vendemmia: Harvest:
Metà settembre Mid-September
Vinificazione: Winemaking:
Le uve intere vengono pressate in modo soffice, per estrarre solo il mosto fiore; The whole grapes are gently pressed to extract only the juice;
la vinificazione avviene con l’ausilio delle tecniche a freddo per esaltare i profumi The vinification is made using cold techniques to enhance the scents
e la finezza del vino con fermentazione di circa 10 -15 giorni and subtlety of the wine fermentation of about 10 -15 days
Affinamento: (mesi) Aging (months)
Acciaio: 4 Bottiglia: 2 Steel: 4 Bottle: 2
N° di bottiglie prodotte: N ° of bottles produced:
50.000 50.000
Data Commercializzazione: Febbraio Marketing Date: February

NOTE DEGUSTATIVE TASTING NOTES
Colore: Color:
giallo paglierino brillante. brilliant straw yellow.
Aroma: Aroma:
note floreali intense e delicate. intense and delicate floral notes.
Gusto: Taste:
morbido, armonico e gradevolmente fruttato. Soft, balanced and pleasantly fruity.
Abbinamenti: con piatti di pesce o di carni bianche.

Serving suggestion: with fish or white meat.
Note: Notes:
capacità di invecchiamento di almeno 2 anni. aging capacity of at least 2 years.
È un vino che va servito intorno ai 10 – 12 °C e si può usare anche come aperitivo. It is a wine that is served at around 10 to 12 ° C and can be used as an aperitif.

DATI ANALITICI – 2003 ANALYTICAL DATA – 2003
°Alcool: ° Alcohol:
13 % Vol. 13% Vol
Acidità tot.: 5.48 g/l Total acidity.: 5.48 g / l
pH: pH:
3.07 3:image

Continue reading

St. Lucia’s Calabash Cove Resort & Spa


Relax and Renew Body and Soul at St. Lucia’s Calabash Cove Resort & Spa
After the hectic holiday season, start the new year relaxed and fresh at a tranquil, beachfront boutique resort on the idyllic island of St. Lucia.



St. Lucia, West Indies — Recharge after the hectic holidays with a rejuvenating escape to peaceful, picturesque Calabash Cove Resort & Spa. At this beachfront boutique resort on the stunning Caribbean island of St. Lucia, where temperatures this winter will average a balmy 80 degrees with soothing trade breezes and the Pitons World Heritage Site provides a stunning backdrop, relaxation and renewal rises to a new heights.
Luxurious accommodations include the 1,000-square-foot Water’s Edge Cottages with secluded plunge pools, outdoor rain showers and private hammocks, as well as unique Swim-Up, Sunset and Oceanview Jr. Suites. All of the resort’s accommodations offer unparalleled views from the luxury of your balcony and are beautifully appointed, making use of natural materials such as Balinese mahogany wherever possible. Relax in Whispers, the resort’s music and reading library overlooking the ocean, or roam the quiet walkways of Cove Gardens, an enchanting labyrinth of groves, ponds and terraces alive with fragrant local flora and fauna and the soothing sounds of birds and wind chimes.
Nourish and indulge the senses while rejuvenating body and mind at Calabash Cove’s own Ti Spa, Fitness Centre and Beauty Parlour, located next to Sweetwaters, the resort’s 100-foot, infinity-edge designer pool. The spa features private treatment rooms, staffed by knowledgeable and skilled associates, and an array of offerings designed to relieve the body of stress, including:
Island Romance A candlelit aromatherapy massage for two using specially blended essential oils. Rekindle your fire at the boardwalk or the gazebo, as the waves caress your soul.
Mineral Mud Body Mask A nutrient-rich body mask gently but effectively cleanses, tightens and purifies, leaving your whole body refreshed and radiant. Step into the Caribbean Sea to allow the ripples of the waves rinse you before enjoying a soothing massage.
Sea Salt Scrub The water’s edge of this serene resort is the perfect setting for this exhilarating scrub. As you savor the sounds of the sea, your body will be exfoliated using natural sea salts with a blend of ginger, lime, cucumber and almond oil. A dip in the ocean followed by a light massage will relax your mind and body.
Island Fruit Body Scrub A blend of island fruit, natural oils and sugar is used to create this tropical fruit scrub, uniquely formulated to enhance skin tone, detoxify the body and to help restore skin’s youthfulness.
Seaweed Body Wrap Seaweed captures the richness of the sea with its potent antioxidants and cell-regeneration properties that help rejuvenate skin. This body wrap will gently purify and detoxify while improving circulation and toning.
Continue the feast of the senses at the onsite Windsong Restaurant, which offers unobstructed views across the Caribbean Sea and seasonally inspired dishes made from the freshest local ingredients—so fresh that you might just see fishermen dropping their catch for our chefs right on our beach as they return from sea! Complementing Windsong’s elegant milieu is the convivial C-bar, which serves international cocktails and fine wines from the Calabash Cove Cellars amid lively island music. Choose from the European Plan (EP), featuring a daily island breakfast buffet, or the Luxury Gourmet Plan (LGP), a convenient, all-inclusive option that includes all meals and beverages throughout your stay.
Soak up the island’s beauty at the resort or choose from a plethora of land and sea excursions offered. Glide through a rainforest canopy on a zip line, for example, try your hand at deep-sea fishing or enjoy a romantic champagne sunset cruise while glimpsing the green flash at the most magical hour of the day. Kick off your New Year’s resolutions by dusting off your wintertime exercise routine and taking it outdoors in the sultry island tropics—snorkel or dive in the Caribbean’s translucent blue waters, hike to the summit of a breathtaking Piton, or jog barefoot on a powder-white sand beach. Then cool off under a waterfall. Calabash Cove’s concierge service will help you assemble a perfect lineup of active fun.
Room rates at Calabash Cove Resort & Spa begin at $425 per night from Jan. 3 to April 10, 2011, based on double occupancy. To make reservations, contact your preferred travel agent or e-mail reservations@calabashcove.com or Tammy@LMPInternational.com. Calabash Cove can also be booked through leading tour operators, including Travel Impressions, Vacation Express and the Mark Travel Company. For more information, visit www.CalabashCove.com

About Calabash Cove

Continue reading