Grecante Grechetto DOC Colli Martani

Absolute delight! Arnaldo Caprai Gets It Right. We love it with Asian or BBQ, but it works with seafood and goat cheese as well.caprai white

SRP: $19.99

Grecante Grechetto DOC Colli Martani, 2009 
Nella tradizione rinascimentale numerosi sono i vini definiti ‘Greci, Grecanti, Grechetti’. In the Renaissance tradition many wines are described as ‘Greeks, Grecanti, Grechetto’. Celebrato fu anche Was also celebrated
quello di Montefalco, inviato dai podestà del Comune come prezioso dono a principi e cardinali. to Montefalco, sent by the mayor of the City as a precious gift to princes and cardinals. Il Grecante The Grecante
di Arnaldo Caprai mantiene viva questa storica tradizione. Arnaldo Caprai keeps alive this historical tradition.

Classificazione: Denominazione di Origine Controllata Classification: DOC
Tipo di Vino: Bianco Wine Type: White
Prima Annata di Produzione: 1989 First Vintage produced: 1989
Uve: Grechetto 100% Grapes: 100% Grechetto
Sistema di allevamento: System:
Cordone speronato Spurred cordon
Resa per ettaro: Yield per hectare:
90q 90q
Epoca di vendemmia: Harvest:
Metà settembre Mid-September

Vinificazione: Winemaking:
Le uve intere vengono pressate in modo soffice, per estrarre solo il mosto fiore; The whole grapes are gently pressed to extract only the juice;
la vinificazione avviene con l’ausilio delle tecniche a freddo per esaltare i profumi The vinification is made using cold techniques to enhance the scents
e la finezza del vino con fermentazione di circa 10 -15 giorni and subtlety of the wine fermentation of about 10 -15 days
Affinamento: (mesi) Aging (months)
Acciaio: 4 Bottiglia: 2 Steel: 4 Bottle: 2
N° di bottiglie prodotte: N ° of bottles produced:
50.000 50.000
Data Commercializzazione: Febbraio Marketing Date: February
NOTE DEGUSTATIVE TASTING NOTES
Colore: Color:
giallo paglierino brillante. brilliant straw yellow.
Aroma: Aroma:
note floreali intense e delicate. intense and delicate floral notes.
Gusto: Taste:
morbido, armonico e gradevolmente fruttato. Soft, balanced and pleasantly fruity.
Abbinamenti: con piatti di pesce o di carni bianche. Serving suggestion: with fish or white meat.
Note: Notes:
capacità di invecchiamento di almeno 2 anni. aging capacity of at least 2 years.
È un vino che va servito intorno ai 10 – 12 °C e si può usare anche come aperitivo. It is a wine that is served at around 10 to 12 ° C and can be used as an aperitif.
DATI ANALITICI – 2003 ANALYTICAL DATA – 2003
°Alcool: ° Alcohol:
13 % Vol. 13% Vol
Acidità tot.: 5.48 g/l Total acidity.: 5.48 g / l
pH: pH:
3.07 3:07
  Grecante Grechetto DOC Colli Martani
Nella tradizione rinascimentale numerosi sono i vini definiti ‘Greci, Grecanti, Grechetti’. In the Renaissance tradition many wines are described as ‘Greeks, Grecanti, Grechetto’. Celebrato fu anche Was also celebrated
quello di Montefalco, inviato dai podestà del Comune come prezioso dono a principi e cardinali. to Montefalco, sent by the mayor of the City as a precious gift to princes and cardinals. Il Grecante The Grecante
di Arnaldo Caprai mantiene viva questa storica tradizione. Arnaldo Caprai keeps alive this historical tradition.
Classificazione: Denominazione di Origine Controllata Classification: DOC
Tipo di Vino: Bianco Wine Type: White
Prima Annata di Produzione: 1989 First Vintage produced: 1989
Uve: Grechetto 100% Grapes: 100% Grechetto
Sistema di allevamento: System:
Cordone speronato Spurred cordon
Resa per ettaro: Yield per hectare:
90q 90q
Epoca di vendemmia: Harvest:
Metà settembre Mid-September
Vinificazione: Winemaking:
Le uve intere vengono pressate in modo soffice, per estrarre solo il mosto fiore; The whole grapes are gently pressed to extract only the juice;
la vinificazione avviene con l’ausilio delle tecniche a freddo per esaltare i profumi The vinification is made using cold techniques to enhance the scents
e la finezza del vino con fermentazione di circa 10 -15 giorni and subtlety of the wine fermentation of about 10 -15 days
Affinamento: (mesi) Aging (months)
Acciaio: 4 Bottiglia: 2 Steel: 4 Bottle: 2
N° di bottiglie prodotte: N ° of bottles produced:
50.000 50.000
Data Commercializzazione: Febbraio Marketing Date: February

NOTE DEGUSTATIVE TASTING NOTES
Colore: Color:
giallo paglierino brillante. brilliant straw yellow.
Aroma: Aroma:
note floreali intense e delicate. intense and delicate floral notes.
Gusto: Taste:
morbido, armonico e gradevolmente fruttato. Soft, balanced and pleasantly fruity.
Abbinamenti: con piatti di pesce o di carni bianche.

Serving suggestion: with fish or white meat.
Note: Notes:
capacità di invecchiamento di almeno 2 anni. aging capacity of at least 2 years.
È un vino che va servito intorno ai 10 – 12 °C e si può usare anche come aperitivo. It is a wine that is served at around 10 to 12 ° C and can be used as an aperitif.

DATI ANALITICI – 2003 ANALYTICAL DATA – 2003
°Alcool: ° Alcohol:
13 % Vol. 13% Vol
Acidità tot.: 5.48 g/l Total acidity.: 5.48 g / l
pH: pH:
3.07 3:image

Nella tradizione rinascimentale numerosi sono i vini definiti ”Greci, Grecanti, Grechetti”. In the Renaissance tradition there are many wines defined”Greeks, Grecanti, Grechetto.” Celebrato fu anche quello di Montefalco, inviato dai podestà del Comune come prezioso dono a principi e cardinali. Celebration was also to Montefalco, sent by the mayor of the City as a precious gift to princes and cardinals. Il Grecante di Arnaldo Caprai mantiene viva questa storica tradizione. The Grecante of Caprai keeps alive this historical tradition.
Classificazione : Denominazione di Origine Controllata Classification: DOC
Tipo di Vino: Bianco Wine Type: White
Prima Annata di Produzione: 1989 First Vintage produced: 1989
Uve : Grechetto 100 Grapes: 100 Grechetto
Sistema di allevamento: Cordone Speronato Training system: Cordon
Resa per ettaro: 90q Yield per hectare: 90q
Epoca di vendemmia: Metà settembre Harvest: Mid September
Vinificazione : Le uve intere vengono pressate in modo soffice, per estrarre solo il mosto fiore; la vinificazione avviene con l’ausilio delle tecniche a freddo per esaltare i profumi e la finezza del vino con fermentazione di circa 10 -15 giorni. Winemaking: The whole grapes are gently pressed to extract only the juice and the wine making is done with the help of cold techniques to enhance the fragrance and finesse of the wine fermentation of about 10 -15 days.
Affinamento (mesi): Acciaio: 4; Bottiglia: 2 Aging (months): Steel: 4; Bottle: 2
Numero di bottiglie prodotte: 50.000 Number of bottles produced: 50,000
Data Commercializzazione: Febbraio Marketing Date: February
DATI ANALITICI ANALYTICAL DATA
°Alcool: 13 perc.; VolAcidita’ tot.: 5.48 g/l; pH: 3.07 ° Alcohol: 13 perc.; VolAcidita ‘tot.: 5.48 g / l pH: 3.07

NOTE DEGUSTATIVE TASTING NOTES
Colore : giallo paglierino brillante. Color: straw yellow.
Aroma : note floreali intense e delicate. Aroma: intense and delicate floral notes.
Gusto : morbido, armonico e gradevolmente fruttato. Taste: smooth, balanced and pleasantly fruity.

Abbinamenti : con piatti di pesce o di carni bianche. Serving suggestion: with fish or white meat.
Note : è un vino che va servito intorno ai 10 – 12 °C e si può usare anche come aperitivo. Note: this is a wine that is served at around 10 to 12 ° C and can be used as an aperitif. Ha una capacità di invecchiamento di almeno 2 anni. It has a capacity of at least 2 years of age.

__________________________________________________________________

Charming!

Montefalco Rosso DOC
Il “Montefalco Rosso” simboleggia il forte legame del vino con il territorio di Montefalco; è prodotto con uve The "Montefalco Rosso" symbolizes the strong ties with the territory of the wine of Montefalco is produced with grapes
della varietà ‘Sangiovese’ e, in piccola percentuale, con ‘Sagrantino’ massima espressione di quella tipicità da variety of ‘Sangiovese’ and a small percentage, with ‘Sagrantino’ ultimate expression of that typical of
sempre sostenuta dalla Arnaldo Caprai. always supported by Caprai.
Classificazione: Denominazione di Origine Controllata Classification: DOC
Tipo di Vino: Rosso Wine Type: Red
Prima Annata di Produzione: 1975 First Vintage produced: 1975
Uve: Sangiovese 70% Sagrantino 15% Merlot 15% Grapes: Sagrantino Sangiovese 70% Merlot 15% 15%
Sistema di allevamento: System:
Cordone speronato Spurred cordon
Resa per ettaro: Yield per hectare:
100q 100Q
Epoca di vendemmia: Harvest:
Ultima decade di settembre e prima di ottobre Last week of September and October 1
Vinificazione: Winemaking:
Fermentazione con macerazione delle bucce con durata dai 15 ai 18 giorni Fermentation with the skins with a duration of 15 to 18 days
e due rimontaggi al giorno and pumped over twice a day
Affinamento: 12 (mesi) Aging: 12 (months)
50% Botte 50% Barrique – Bottiglia: 3 (mesi) 50% 50% Barrique Barrel – Bottle: 3 (months)
N° di bottiglie prodotte: N ° of bottles produced:
185.000 185.000
Data Commercializzazione: Maggio Marketing Date: May
NOTE DEGUSTATIVE TASTING NOTES
Colore: Color:
rosso rubino intenso e brillante. ruby red and brilliant.
Aroma: Aroma:
sensazioni intense, con note di frutta matura intense feelings, with hints of ripe fruit
unite a delicati aromi vanigliati. combined with the delicate aromas of vanilla.
Gusto: Taste:
pieno, di buon corpo, asciutto e molto persistente. Full-bodied, dry and very persistent.
Abbinamenti: ssi abbina molto bene con tutti i piatti di carni rosse e bianche, Matches: ssi goes very well with all red meat and white,
con i salumi ei formaggi piccanti. with cold cuts and cheeses.
Note: Notes:
vino con capacità di invecchiamento di almeno 4-6 anni. wine capable of aging at least 4-6 years.
Servire a una temperatura di circa 18 °C Serve at a temperature of about 18 ° C
DATI ANALITICI – 2003 ANALYTICAL DATA – 2003
°Alcool: ° Alcohol:
13 % Vol. 13% Vol
Acidità tot.: 5.58 g/l Total acidity.: 5:58 g / l
pH: pH:
3.60 3.60
Polifenoli: Polyphenols:
2680 mg/l 2680 mg /

image

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.